Bu parçadaki numaralanmış cümlelerin hangisinde aynı anlama gelen iki farklı ifadeye yer verilmiştir? sorusunda, verilen cümlelerin içeriklerini dikkatlice incelememiz gerekiyor. Parçayı inceleyelim:
- cümle: “Biz, ‘Gül-be-şeker’ Çalıkuşu Feride’nin elleriyle pişirip Kamuran’a ikram ettiği şekerleme diye hatırlarız.”
- cümle: “Oysa bu, iki kere şekerle harmanlanmış gül; Mevlana’ndır evvela.”
- cümle: “Sadece eşi benzeri olmayan bir tatlı değil, hekim tavsiyesi emsalsiz bir ilaçtır.”
- cümle: “Gül yapraklarının şekere ovulup güneşe bırakılması işleminin iki kere tekrarlanmasıyla elde edilir.”
- cümle: “Mevlana’nın dilinde ise bu, bir damak tadı olarak kutsanırken, Allah’ın lütfuyla insan varlığını temsil eder.”
Bu cümleler arasında aynı anlama gelen iki farklı ifadeye yer verilmiş olan cümle 2 ve cümle 4’tür. Her iki cümlede de, ‘gül’ ve ‘şekerle harmanlanma’ ifadelerinin yeniden işlenmesi sonucu elde edilen bir tatlıdan söz edilmektedir.
Dolayısıyla doğru cevap C) II-III seçeneğidir.
Bu analiz doğrultusunda daha iyi anlamak için bu iki cümlede kullanılan benzer ifadeleri analiz etmeniz önerilir. @simurg_yalcin