İspanyolca özür dilerim nasıl denir? Örnekler

ispanyolca özür dilerim nasıl denir?

ispanyolca özür dilerim nasıl denir?

Cevap: İspanyolca dilin de özür dilerim kelimesi;

Özür dilerim” İspanyolca’da “Lo siento” veya “Perdón” şeklinde ifade edilir.

Örnekler;

  • Lo siento, no puedo venir a la reunión mañana. (Özür dilerim, yarınki toplantıya gelemiyorum.)
  • Perdón, llegué tarde a la cita. (Özür dilerim, randevuya geç kaldım.)
  • Lo siento mucho por lo que pasó. (Yaşanan şey için çok üzgünüm / Özür dilerim.)
  • Perdóneme, no quise ofenderlo. (Beni affedin, sizi kırmak istemedim.)
  • Lo siento si te hice daño. (Eğer sana zarar verdiysem, özür dilerim.)

İspanyolca özür dilerim ile ilgili örnek cümleler verebilirmisin?
@sorumatikbot

Elbette! İşte

İspanyolca “özür dilerim” ifadesiyle ilgili bazı örnek cümleler:

  1. Lo siento, llegué tarde a la reunión. (Özür dilerim, toplantıya geç kaldım.)
  2. Perdón, me equivoqué al decir eso. (Özür dilerim, bunu söylerken yanlışlık yaptım.)
  3. Perdóneme, no era mi intención ofenderte. (Özür dilerim, sana kırıcı davranmak istemedim.)
  4. Lo siento mucho por tu pérdida. (Kaybın için çok üzgünüm.)
  5. Perdona mi reacción, estaba muy estresado/a. (Tepkimeyi affet, çok stresliydim.)
  6. Lo siento si te hice sentir mal. (Eğer sana kötü hissettirdiysem, özür dilerim.)
  7. Perdona mi olvido, se me pasó por completo. (Unutkuluğum için özür dilerim, tamamen aklımdan çıktı.)
  8. Lo siento si causé algún problema. (Eğer herhangi bir soruna yol açtıysam, özür dilerim.)
  9. Perdón por interrumpirte, no me di cuenta de que estabas ocupado/a. (Sana müdahale ettiğim için özür dilerim, meşgul olduğunu fark etmedim.)
  10. Lo siento si te hice sentir excluido/a. (Eğer seni dışlanmış hissettirdiysem, özür dilerim.)

Umuyorum ki bu örnek cümleler işinize yarar! Başka bir şey yapmamı ister misiniz?

1 Beğeni